- Неперекладене - Список того, що треба перекласти. (Може бути трохи неактуальним, не забувайте видаляти зі списку, якщо ви щось переклали).
- Плани на переклад - Сторінка для координування планів перекладу.
- Чернетки - Тут ви можете створити свою особисту сторінку для експериментів або просто за ради краси
- Бета-версії - Тут ви можете вибрати номер для свого нового об'єкту
- Тексти - Готові тексти, потребують вичитки
- Recycle - Сміттєвий кошик для статей, які були видалені, але ще не остаточно
- Архів - Статті, які не вийшли за межі Полігону, але ми вирішили їх зберегти
- Створити нову сторінку
Тепер більш детально:
Чернетки
Кожний юзер має невід'ємне право створити одну чернетку. Для цього перейдіть сюди, і введіть draft:назва_вашої_чернетки після чого натисніть "Створити". Після чого ви зможете знайти свою чернетку на сторінці чернеток.
Ви можете редагувати власну сторінку як забажаєте. Не дозволяється лише виставляти до чернеток теґи (окрім теґу "чернетка") та перейменовувати її (окрім на draft:нова_назва_вашої_чернетки).
Бета-версії
Ви можете зайняти номер для вашого нового об'єкта, вибравши його на цієї сторінці. Після написання об'єкта, вилучить його зі списку бета-версій, перенесіть до розділу Тексти та повідомте про готовність в обговоренні, аби розпочати розгляд адміністрацією.
Звичайні учасники можуть одночасно бронювати не більше одного номера. За необхідності забронювати два або більше, наприклад для написання серії об'єктів, слід звертатися за спеціальним дозволом до адміністраторів.
Бета-версія, у якої немає правок протягом місяця, може бути видалена за рішенням двох адміністраторів.
Бета-версія, у якої немає правок протягом трьох місяців, або яка знаходиться на Полігоні протягом шести місяців, може бути видалена за рішенням одного адміністратора або за проханням будь-якого учасника, який бажає зайняти її номер.
Видалення матеріалів
За замовчуванням матеріали Полігону видаляються до кошика. На прохання автора, його власні матеріали, не перенесені на Головний Сайт чи до Архіву, можуть видалятися повністю та безповортно.
Ліцензія
Всі матеріали Фонду SCP, зокрема й Полігону, розповсюджуються за умовами CC BY-SA 3.0. Якщо коротко, це означає ваш автоматичний та безумовний дозвіл будь-кому використовувати, переробляти та поширювати розміщені оповідання, об'єкти, їхні елементи та/або фрагменти за ідентичними умовами.
Перш за все, перед тим як писати власні оригінальні авторські матеріали, перечитайте наступне:
- FAQ, Як написати SCP-об'єкт, Перелік небажаних штампів.
- Загальна інформація стосовно SCP Foundation, Класи об'єктів, Рівні допуску
- Ці правила ще раз.
- Все вищевказане ще раз.
- Ще декілька посібників (Чим більше, тим краще).
- Принаймні 100 об'єктів. Не обмежуйтесь об'єктами з першої тисячі англійської філії.
Для розміщення незавершених авторських матеріалів слід використовувати власну чернетку та Бета-версії. Незалежно від того, чи послуговувалися ви ними, готові роботи розміщуються на сторінці "Тексти" у розділі "Оригінальні матеріали". До об'єктів української філії слід обов'язково додавати суфікс "-UA". Проставте "теґи" до вашої статті та повідомте про готовність в обговоренні.
Перенесення авторських статей проводиться після вичитування та з дозволу адміністрації. Деталі — у "Перенесення матеріалів на Головний Сайт".
Робота з видаленими матеріалами
Матеріали в Кошику доступні до вільного використання усіма учасниками. Якщо ви не бажаєте такої долі для власної роботи, зверніться до адміністраторів за повним та безповоротним видаленням.
Аномальні предмети, явища та локації
Для пропозицій щодо нових аномальних предметів, локацій та явищ звертайтесь у цей тред форуму.
Створення власних МОГ, установ та іншого
Якщо ви написали принаймні один об'єкт, який потрапив на Головний, і у якому вказується ваша МОГ або Зона української філії, ви можете написати статтю, яка присвячена докладному опису цієї МОГ або Зони зберігання. Якщо вона буде схвалена адміністрацією, то після вичитки вона може бути перенесена на Головний сайт.
Якщо ви написали принаймні три об'єкти, які потрапили на Головний, і у якому вказується ваша ГОІ, ви можете написати статтю, яка присвячена докладному опису цієї ГОІ. Якщо вона буде схвалена адміністрацією, то після вичитки вона може бути перенесена на Головний сайт. Також у такому разі ваша ГОІ отримає власний теґ, і всі матеріали, які мають відносини до її, будуть помічатись цим теґом.
Також ви можете запропонувати власний авторський Канон. Пропонувати його слід принаймні з трьома оповіданнями, які мають до нього відносини. Ці оповідання повинні бути або (а) ваші авторські, або (б) прив'язані до Канону з дозволу їх авторів. Якщо ваш Канон буде схвалено адміністрацією, він буде розміщений на Головному сайті у розділі Канонів.
Якщо ви маєте принаймні один об'єкт або розповідь, де згадується вигаданий вами персонаж, ви можете створити його особисту справу. Ви також можете написати особисту справу для персонажа, вигаданого іншим автором, якщо отримаєте його дозвіл.
Також дивись "Неофіційний канон Української філії" - сторінка з переліком установ, МОГ, Зон, співробітників та іншого. Додавайте до цього списку ваших персонажів, Зони та інше лише після того, як матеріали, де вони згадуються, буде перенесено на Головний Сайт.
Я хочу написати новий експеримент з SCP-024-UA, SCP-914 або запропонувати новий метод знищення SCP-682.
Доповнення існуючих об'єктів відбувається за трьома сценаріями:
- Доповнення власного об'єкта. За загальним правилом, суттєва модифікація схвалених об'єктів не допускається. Тому нові експерименти, інтерв'ю і т.п. створюються у вигляді виокремлених сторінок-додатків і підлягають загальній процедурі перенесення матеріалів на Головний Сайт.
- Доповнення об'єкта Української філії. На додаток до вищенаведеного, необхідно отримати письмову згоду автора і прикріпити її до обговорення доповнення на Полігоні. Після схвалення матеріалу, на сторінці авторства треба буде вказати, що додаток був написаний вами.
- Доповнення об'єкта іншої філії. Такі матеріали спочатку розміщуються на відповідних філіях, за їхніми правилами, й лиш після цього дублюються на українському сайті. Так само дублюватиметься і видалення.
Альтернативно, ви можете опублікувати свою ідею у якості самостійного документа-оповідання. З одного боку, він не стане інтегральною частиною цільового об'єкта; з іншого — не потребуватиме погоджень з автором та іншими філіями.
Переклади здійснюються лише з мови оригіналу та англомовних версій, розміщених на SCP International, і мають здійснюватися вручну. Використання автоматизованих інструментів допускається виключно для граматичного коригування.
Обираючи статтю для перекладу, переконайтесь, що її не було перекладено до вас. Якщо ні — вкажіть на сторінці "Плани на переклад", що берете матеріал на переклад. Уважно прочитайте інструкції, які розміщені на сторінці "Плани на переклад".
Після того, як закінчите, створіть на Полігоні сторінку з перекладом. Ім'я сторінки повинно бути ідентичним оригіналу. Наприклад, якщо ви перекладаєте сторінки http://scp-wiki.net/scp-9000, http://scpfoundation.ru/true-history-of-alliance та http://http://fondationscp.wikidot.com/delicieuse_grenouille, то переклади слід розміщувати на наступних сторінках: http://scpsandbox-ua/scp-9000, http://scpsandbox-ua/true-history-of-alliance та http://scpsandbox-ua/delicieuse_grenouille. Вкажіть на сторінці "Плани на переклад" що ви вже переклали матеріал, і що йому потрібне вичитування. Також обов'язково додайте до початку сторінки наступну плашку:
[[include component:linktrans link=(Посилання на оригінал)]]
Для перекладу спеціальних термінів використовуйте сторінку "Обговорення глосарію".
Посилання на готові переклади слід вказувати на цієї сторінці у розділі "Переклади". Вкажіть у коментарях до своєї статі, що ваш переклад готов.
Основним каналом для перекладу українських матеріалів є наш хаб на SCP International. Ви можете перекласти будь-який вітчизняний матеріал англійською і розмістити там, на показ поціновувачам SCP з усього світу. Якщо цей матеріал їх зацікавить, вони перекладуть його власною мовою і розмістять у власній філії (наприклад, SCP-104-UA перекладено вже французською, іспанською та китайською). Деякі з цих перекладів можуть обиратися українською адміністрацією для дублювання на SCP EN.
Ви також можете перекладати напряму до цільової мовної філії (окрім SCP EN), у відповідності до її правил.
Переклад вітчизняних матеріалів це надвзичайно відповідальна робота, оскільки міжнародному читачу він слугує призмою для споглядання Філії загалом. Не беріться за нього, якщо не впевнені у своїх силах. За необхідності допомоги з проблемними моментами, розмістіть текст на вичитку у Перелік текстів - Переклади з української на інші мови та зазначте в обговоренні, з чим саме потрібна підтримка.
Короткі настанови стосовно теґування ваших матеріалів.
- Теґи статей. Для оригінальних об'єктів або перекладів слід підбирати підходящі теґи з "Обговорення теґів". Ці теґи слід вказувати лише для об'єктів, наступні — для всіх сторінок.
- Теґи філії (додаються до перекладів з іншої філії, додаються до об'єктів, розповідей, додаткових матеріалів і т.п.):
- "en" - для перекладів з англійської філії
- "es" - з іспанської
- "it" - з італійської
- "cn" - з китайської
- "ko" - з корейської
- "de" - з німецької
- "pl" - з польської
- "pt" - з португальської
- "ru" - з російської
- "th" - з тайської
- "fr" - з французької
- "jp" - з японської
- "ua" - оригінальні матеріали української філії
- "ru_en", "es_en" та подібні - теґи для об'єктів, які попали зі національних філій у основний список об'єктів англомовної філії.
- Теґ "об'єкт" для об'єктів, теґ "оповідання" для оповідань, теґ "експеримент" для окремих файлів з протоколами експериментів, теґ "інцидент" для протоколів інциденту, теґ "інтерв'ю" для окремих файлів з інтерв'ю, тег "додаток" для окремих файлів з додатковими матеріалами, теґ "гоі" для документів присвячених ГОІ, "гоі-формат" для внутрішніх документів ГОІ, теґ "хаб" для хабів, теґ "установа" для сторінок з описом установ Фонду, теґ "МОГ" для сторінок МОГ, теґ "автор" для особистих справ персоналу.
- Теґ "архів" для архівних матеріалів, теґ "гумор" для гумористичних об'єктів, оповідань та іншого.
- Теґи класу об'єктів: "безпечний", "евклід", "кетер", "тауміель", "нейтралізований", "не_призначено", "екзотичний". У об'єкта обов'язково повинен бути хоча б один, і лише тільки один.
- Для перекладів англійських об'єктів слід використовувати теґи тисячі: "_i" для об'єктів першої тисячі, "_ii" - другої, "_iii" - третьої, "_iv" - четвертої, "_v" - п'ятої, "_vi" - шостої, "_vii" - сьомої, "_viii" - восьмої, "_ix" - дев'ятої та "_x" - десятої.
- Теґи вичитування. Для більш докладної інформації дивись цю сторінку.
- Теґи, які не переносяться з Полігону: "не_перенесено" - теґ ставиться на сторінку, коли вона готова до вичитки й прибирається з цієї ж сторінки на Полігоні, як тільки було отримано дозвіл на її перенесення.
Загальні положення
Авторські роботи, що було перенесено до розділу “Тексти” і про завершення яких було повідомлено в обговоренні, розглядаються Адміністрацією протягом 21 календарного дня. Протягом перших 14 днів Адміністрація перевіряє внутрішню логіку тексту та загальну якість наданих матеріалів, за результатами чого надає автору або авторам відповідні пропозиції. Ще 7 днів надається автору або авторам для врахування вищезгаданих пропозицій і, за потреби, додаткової граматичної вичитки; протягом останнього дня Адміністрація простою більшістю голосів від присутніх приймає рішення про перенесення або направлення авторської роботи на доопрацювання.
Учасники, які можуть впливати на перенесення авторських робіт, указані у відповідному Списку й самі відповідають за внесення себе до цього Списку. У залежності від досягнутої категорії, вага плюсів від таких учасників може прирівнюватися до ⅓, ⅔, або 1⅓ позитивних голосів Адміністрації; вага мінусів — до ⅓, ⅔, або 1⅓ негативних.
Якщо протягом 21 дня з моменту належного повідомлення про завершення роботи Адміністрацією не було прийнято рішення щодо об'єкта, автор може перенести його на основі позитивного балансу голосів критиків. При цьому, автор розміщує знімок екрану з оцінками в обговоренні статті.
Завершені переклади, що було перенесено до розділу “Тексти”, переносяться або самостійно перекладачем, за умови комплексної вичитки щонайменше двома особами без урахування самого перекладача, або за рішенням Адміністрації — за умови вичитки щонайменше однією особою (див. Вичитування статей).
При перенесенні матеріалів слід прибирати плашки Перекладу або Незакінченності, а також теґ "не_перенесено" як на Полігоні, так і на Головному сайті.
Крім того, слід вказувати авторство і, якщо матеріал є перекладом, перекладача (Примітка: Dr Bushroot не збігається з жодним наявним іменем користувача може себе не вказувати як перекладача). Авторство матеріалів української філії слід вказувати у цьому списку, матеріалів англомовної філії - у цьому, а матеріалів інших філій - у цьому.
Перенесення об'єктів
Для перенесення об'єкту дотримуйтесь наступних інструкцій:
По-перше, вкажіть посилання на об'єкт у відповідному списку об'єктів. Об'єкти української філії слід вказувати у списку об'єктівсерії UA, об'єкти англомовної філії слід вносити в список об'єктів відповідної тисячі, об'єкти інших національних філій слід вносити в списки відповідних філій. Перекладені архівні, гумористичні та обґрунтовані об'єкти слід вносити у відповідні списки архівних, гумористичних та обґрунтованих об'єктів.
Об'єкти у списках розміщуються за зростанням номеру. Розміщати об'єкти у списках слід за наступним шаблоном:
[[image <кулька_класу>.png]] [[[SCP-<номер_об'єкта>]]] - <назва_об'єкта>
Кулька класу вказується відповідно за класом об'єкта. Для Нейтралізованих слід використовувати кульку [[image na.png]], для Безпечних [[image safe.png]], для об'єктів класу Евклід - [[image euclid.png]], Кетер - [[image keter.png]], Тауміель - [[image thaumiel.png]] і [[image exotic.png]] для будь-яких специфічних класів.
Далі, створить відповідну сторінку, і скопіюйте як назву, так і весь зміст сторінки з полігону окрім плашки з повідомленням про то, що стаття є Перекладу або Незакінчена. Назва сторінки повинна складатись з номеру об'єкту та його назви у переліку. Також скопіюйте теґи (окрім тих, які копіюванню не підлягають). Створить всі додаткові сторінки, скопіюйте їх та вкажіть для них у пункті "+ Налаштування" -> "Parent" посилання на основну сторінку об'єкта. Також завантажте зображення на сторінку об'єкта за допомогою пункту "Файли" -> "Загрузити файл із вашого комп'ютера".
Крім того, всі додаткові файли з протоколами експериментів слід вказувати у цьому списку, з звітами про інциденти у [*]
Також не забувайте вилучити об'єкт з цього списку.
Наприкінці, можете поставити об'єкту "+" (або "-").
Перенесення об'єктів 001
Їх перелік вказується на сторінці об'єктів 001 без кульок, з вказівкою автора. Наприклад, англомовні об'єкти 001 слід вносити у цей список, об'єкти 001 відповідних філій слід вказувати в переліках 001-об'єктів відповідних філій.
Перенесення оповідань та інших матеріалів
Оповідання слід вказувати у цьому списку, особисті справи персоналу - у цьому, файли установ у цьому, файли МОГ у цьому. Списки файлів Груп Особливого Інтересу слід шукати за цим списком, а файлів Канон-Хабів - за цим. Також для Посібників є окремий список.
На всяк випадок
Бан ви можете отримати за наступні систематичні дії:
- Псування чужих чернеток, бета-версій, творів, перекладів або системних сторінок.
- Створення сміттєвих сторінок.
- Розміщення автоматичних перекладів.
- Ображання інших користувачів та використання нецензурних слів у спілкуванні (розповіді та інші матеріали з нецензурними словами робити можна, якщо вони звично там будуть доречні).
- Розміщення порнографічних зображень та гуро.
- Завантаження зображень лише для використання на інших сайтах (з дозволу адміністрації можливе виключення).
- Вимоги порушити ліцензію та зробити виключення для себе чи когось іншого.
- Відкрита та нав'язлива пропаганда політичних, релігійних або інших соціальних поглядів.
- Відкрита та пропаганда ненависті та ворожнечі (або нестримної любові) до якийсь соціальних груп (окрім ненависті до вікі-вандалів та самих пропагандистів).
- Деанонімізація юзерів без дозволу суб'єкту.
- Погрози до когось зі спілки з сайту.
За все інше не банять.
Сподіваюсь, нікого блокувати не доведетьсяокрім тебе, %%username%%.